常設コース
常設コース各講座を担当している講師に、授業について聞きました。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
・負けず妥協せず母音の口形や舌の位置を意識すること。
例:鏡で確認する・舌の位置は今どこ?と確認させ意識させる。
・抑揚は大げさに。
・音の滑らかさ。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
・発音 気になる音は一旦止めて訂正、その場で何度も繰り返す。
・文法を正しく。まずは省略せず全文を言わせる。
・先生の質問を正しく復唱させる。
・反復練習。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
・自宅で1日できれば30回・最少10回・最低5分の音読時間を確保。
・気になる点はいつでも確認してほしい。メールアドレスも公開。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
・笑顔
・共感
・ユーモアも忘れずに
・モットー:楽しく中国語を自分のモノにしよう!
Q1.做朗读练习时最重视哪一点?
汉语的单母音发音尤为重要,首先要帮助学生正确理解并掌握口型和发声部位。
其次,卷舌音及送气/不送气音(如zh-j、ch-q、sh-x)必须精准发出,确保舌位正确。
此外,声调至关重要。需要通过夸张的手法示范教学,反复练习,直到学生能准确掌握。
訳:
朗読練習で重視していることを教えてください。
ー単母音が特に大切です。まず口形と発声部位を掴んでもらいます。次に巻舌音や有気音・無気音(例:zh-j、ch-q、sh-x)。舌は正しい位置にセットします。声調も極めて大事です。大げさに見本を示し、正しく身につくまで繰り返し練習します。
Q2.做会话练习时最重视哪一点?
我会反复强调:“声调不准,可能会导致误解。” 例如,“学汉语”(xué Hànyǔ)的声调是二声、四声、三声,而“学韩语”(xué Hányǔ)则是二声、二声、三声。若声调发错,听者可能会误解,甚至分不清你究竟想学哪种语言。
词组搭配至关重要,若有错误,我会及时纠正,并示范正确用法,帮助学生理解并加深记忆。
在学生会话时,不会频繁打断,而是等其表达完毕后,进行针对性纠正和指导。
訳:
会話練習では何を重視しますか。
ー声調です。声調にミスがあると誤解が生じます。例えば、Hànyǔは「中国語」、 Hányǔは「韓国語」、ゆるがせにできません。
単語の組み合わせも大事です。ミスがあればすぐに声を掛け、記憶に留まるよう正しい用い方を示します。
ただし受講生が話している間は頻繁には遮らず、一通り発言が終わってから指摘・説明します。
Q3.您希望受课生以什么姿态参与课堂教学?
希望学生利用闲暇时间,例如在上下班途中听30分钟汉语音频,并坚持跟读15分钟。
鼓励学生主动提问,保持积极心态,养成自主学习的好习惯。
訳:受講生にどんな姿勢を望みますか。
ー通勤時間などを利用し、30分でも中国語の音源を聞き、15分のシャドウイングを継続して下さい。
主体的に質問するなど、授業には積極的に関わり、家での自学自習も習慣にして下さい。
Q4.其他重视的还有哪些?
・个性化指导 —— 根据学生特点调整教学,关注薄弱环节。
・鼓励与纠正 —— 及时肯定进步,适时纠正错误,增强学习动力。
・复习与朗读 —— 巩固词汇语法,鼓励大声朗读,直至熟练运用。
訳:
その他、授業で重視していることをお願いします。
・個性に特化:受講生の持ち味に合わせて指導、弱点を補強。
・褒めて修正:できたらすぐ褒め、ミスはすぐ指摘、やる気を醸成。
・復習と労働:語彙と文法を固め、朗読は大声で、上手になるまで励まします。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
・母音の口形と音。ここが決まるとグーです。逆もまた真なりです。
・巻舌音の舌の位置。なるべく奥へ。
・声調。抑揚は大げさに。正しい音程を耳に焼き付けて下さい。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
・1に発音、2に発音です。話の中身が素晴らしくても、音が通じなければ……
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
・時間を掛けて下さい。語学は1日にして成らず。
・英語を顧みて下さい。5年10年と学んでも容易に上級者にはなれません。
・朗読1日10分。単語は全てガリガリ覚えて下さい。
・授業中はなるべく反応して下さい。笑顔があると更に嬉しいです。
・気になる点はいつでもご質問下さい。黙っているのはもったいないです。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
・全員に何度も口を開いて貰うために、たくさん当てるよう努めています。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
母音は、口の形をしっかり作ることで正しい音になります。声調は、音程の幅の起伏をしっかりつけて、極力その音らしい特徴が出せるようになるまで練習します。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
回答基本文型や常套句はいつでも活用できるよう、あらかじめ準備しておきましょう。その上で、培われた底力を発揮するための「言いたい気持ち」を大事にして果敢に挑戦してください。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
なるべく毎日中国語の音にふれてください。短時間でいいので、口を動かして声を出し、独特のリズムを身につけてください。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
ドラマ、映画、流行歌、料理、武術、小説、漢文、唐詩など何でもよいので、中国文化に興味をもつことも大切にしてください。好きなことをさらに深く掘り下げていけば、ますます楽しく学習できるはずです。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
舌の位置と口形に注意を向けさせる。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
実践的なフレーズを暗記し、即興で場面を設定し運用させる。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
声調を正しく保つコツを毎日意識して練習する。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
日記を書く。
Q1.做朗读练习时最重视哪一点?
韵母的口形和声调。特别是对初学者,反复强化正确口形下的发音练习,能训练发音时使用的肌肉,快速形成肌肉记忆。声调练习时,强调让声调的高低区别尽可能明显。
訳:
朗読練習で重視していることを教えてください。
ー母音の口形と声調です。特に初学者には、正しい口形を保ったまま練習するよう繰り返し強調します。発音時に使う筋肉が鍛えられれば、筋肉の形状記憶も早く進みます。声調は高低の別をできるだけ明確にするよう強調します。
Q2.做会话练习时最重视哪一点?
发音和断句的自然。因为初级1的语法比较简单,发音标准的话,语法上的些许错误并不影响对会话内容的理解。鼓励学生表达的积极性,让发音更准确,断句更自然,更有”中国味“。
訳:
会話練習では何を重視しますか。
ー発音とフレーズの自然な切れ目です。初級1の文法は割に易しいため、発音が良ければ文法に多少ミスがあっても概ね理解できます。積極的に話すように、発音はより正確に、切れ目はより自然に、より「中国風」に!と受講生を励まします。)
Q3.您希望受课生以什么姿态参与课堂教学?
多听CD,体感汉语的节奏,尽量去模仿。背单词,增加词汇量有利于捕捉信息和增强表达能力。
訳:
受講生にどんな姿勢を望みますか。
ーCDをたくさん聞き、中国語のリズムを感じ、できるだけ真似して下さい。単語を暗記し、語彙が増えると、情報を掴み、表現力を高めるのに役立ちます。
Q4.其他重视的还有哪些?
发音基础一定要打好。纠正已经固化的错误发音比零基础学习发音更难。初学的每个字,词都能正确发音的话,当词汇爆发期时会有事半功倍的效果。
訳:
その他、授業で重視していることをお願いします。
ー発音の基礎は必ず固めましょう。癖になった発音を直すのは、ゼロから学ぶより大変です。初めて学ぶ字や単語が全て正確に発音できれば、語彙がどっと増える時に、半分の手間で倍の成果を上げられます。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
子音と母音がそれぞれ正しい口の形で正確に発音出来ているか、jiとzhi、qi とchi、xiとshi などの音の区別が明確であるか、声調の上げ下げを意識し、リズム良く流れるように音読出来るまで諦めずに繰り返して練習します。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
発音の正確さはもちろんですが、中国語は語順もかなり大事であるので、会話力をアップさせる為には、文法運用能力が欠かせません。生徒が答えた文をボードに書き、間違った場合は訂正し、文法の説明を行い、皆で復唱します。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
少人数のクラスというメリットを生かして、授業に積極的に参加して欲しい。新出単語や文法を用いた会話練習の時も、間違いを恐れず、時には自分で辞書を引いたりするなど、常に主体的な態度で取り組んで欲しい。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
日本人講師として、自身の経験を踏まえ、初学者にとって理解しにくい文法の箇所や、間違いやすい表現などを解り易く解説するように工夫しています。発音に関しても、適宜間違いを正しながら厳しく指導しています。 常に生徒とコミュニケーションを取りながら、共に授業を創りあげるという意識を忘れずに取り組んでいます。
Q1.做朗读练习时最重视哪一点?
主要注意母音的口型,还有声调连续时 怎么念准确。
訳:
朗読練習で重視していることを教えてください。
ー主に母音の口形。2字以上の場合、声調を正確に繋げること。)
Q2.做会话练习时最重视哪一点?
注重不犯语法错误,能让中国人理解自己想说的意思。
訳:
会話練習では何を重視しますか。
ー文法のミスがないように。言いたい事を中国人に理解してもらえるように。
Q3.您希望受课生以什么姿态参与课堂教学?
听着CD等跟读到熟练。
訳:
受講生にどんな姿勢を望みますか。
ーCD等の音源でシャドウイング。すらすら読めるようになるまで。
Q4.其他重视的还有哪些?
结合学生的学习动机,希望做到能满足学生对学习的要求。
訳:
その他、授業で重視していることをお願いします。
ー受講生の学習の動機に沿うこと。ニーズを満たすよう努めています。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
母音の口形と音、舌の位置、声調……いずれも重視しますが、母音の間違いやすい所をより重視します。例:chang - chuang、yuan - yan。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
発音・語句・文法の正確さ、発話のリズムや流れ……いずれも重視しますが、発音の強弱やリズムをより重視します。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
自宅で朗読練習する際、自分の発音が合っているかどうか工夫して欲しいです。誤った発音が身につくと大変なことになります。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
入門から上級まで、なるべく中国語で話すよう意識しています。
「自分は理解できている」「この場合はこう言うのか」など、受講生に理解を深め自信をもってもらうためです。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
・単語の発音(声調も含めて)に注意して、まず中国人に通じることを重視。
・四声を身につけるため、上げ下げを少しオーバーに練習し抑揚を重視。
・受講者には、テキストのCDを何度も聞いて、中国語を音として身につけることを勧める。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
・基本的に中国人に通じる中国語であることを重視。
・単語のられつでなく、基礎的な文法をおさえて正しい文型で会話できること。
・抑揚をつけて発話できること。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
・中国語はおもしろいので、まず中国語学習を楽しんでほしい。
・わからない事はそのままにせず、いつでも質問してほしい。
・通勤の移動中等にテキストのCDを何度も聴いて、耳を慣らしてほしい。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
・その課の内容に関係する事柄(単語や中国事情)を紹介し、中国や中国語の知識や興味を更に深めてもらい、とにかく楽しく学ぶことを重視。
・中国語と同時に中国の文化・習慣も学び、中国人と異文化コミュニケーションをとれたら素晴らしいこと。 『日中いぶこみ12景』のテキストを用いて、中国の節句・中華料理・嫁姑問題・介護問題・ことわざ等をテーマに中国語を学び、語学と文化の両方を学ぶことを重視。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
速度よりも正確が大事。一音一音を正しく出しましょう。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
リスニング力と話すスキルをバランスよく向上させてほしい。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
自信を持って、間違いを恐れないこと。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
参加者による演習と授業のコミュニケーションを重視する。
Q1.做朗读练习时最重视哪一点?
口型,声调。
Q2.做会话练习时最重视哪一点?
首先是语法/用词,其次为发音。
Q3.您希望受课生以什么姿态参与课堂教学?
有问题及时提问。
Q4.其他重视的还有哪些?
尽量布置 “造句” 的作业以加深学生对所学词语/语法的理解程度。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
母音は、口の形を整えて正しい音にします。声調は、音幅の高低を安定的に出せるように、しっかり身につけます。発音と声調はすべての土台なので、揺らがないための練習に力を注ぎます。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
基本文型に慣れたら、常套句はすぐ活用できるように、日頃から準備しておきましょう。自分の言いたいことを中国語らしい表現でどう言うか、自然な言い回しは何か、考えながら挑戦してみてください。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
できれば毎日中国語の音にふれましょう。口を動かし、声に出して、独特のリズムを自分のものにしてください。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
中国の社会、文化全般に興味をもつことも大事です。上達の早道になるよう、楽しみながら好きなことを探してください。
Q1.做朗读练习时最重视哪一点?
重视精准的声调及平舌音和翘舌音。 重视重音、轻声和变调的准确度。
Q2.做会话练习时最重视哪一点?
重视词汇量的提升,丰富的词汇积累是提高会话表达的前提。 重视把关近义词的区别使用, 重视贬义词和褒义词的甄选表达。
Q3.您希望受课生以什么姿态参与课堂教学?
希望上课踊跃提问、积极回答问题。 希望每天保证哪怕是几分钟的复习时间。
Q4.其他重视的还有哪些?
介绍目前流行的新语新词,与时俱进。 鼓励多记谚语、俗话、成语,丰富表达力。
Q1.做朗读练习时最重视哪一点?
1. 发音精准:舌头不打架,四声要嚣张,别把汉语念成“经文”。
2. 口形舌位:练好“舌头操”,开口度到位,表情管理同步在线。
3. 语调节奏:朗读有呼吸,语音像跳舞,别做“机器人主播”。
4. 情感表达:字要“活起来”,情感不到位,等于嚼蜡。
5. 听力反馈:录音自查,学会“挑刺”,错误是进步的起点。
Q2.做会话练习时最重视哪一点?
1. 实景对话:练“点餐问路”,练“商务洽谈”,练“邮件往来”,尝试用汉语工作生活,像开“沉 浸式副本”。
2. 快问快答:5秒内秒回,语法不完美也不打断,敢说才会进步。
3. 及时纠错:错即改,别让语言漏洞变成“顽疾”。
4. 文化幽默:学语言也要学“潜台词”,该谦虚时谦虚,该客套时客套,让语言学习“笑果”更佳。
5. 听说并进:流畅的会话像双人舞,听与说要配合默契。
Q3. 您希望受课生以什么姿态参与课堂教学?
1. 主动自律:别让老师比你还着急,学汉语也要“内驱力”。
2. 耐心坚持:语言学习是马拉松,不是一日速成的“八块腹肌”。
3. 勇敢开口:错了没关系,关键是“越错越勇”,别“错误内卷”。
4. 兴趣驱动:电影、音乐、小说,获得“语言Buff(语言增益)”。
Q4.其他重视的还有哪些?
1. 词汇积累:主题学习,词场升级,不再词穷。
2. 听说训练:从慢速到“情侣吵架”,训练反应力。
3. 书写表达:从日常记录到正式邮件,写作也在线。
4. 文化拓展:解锁“中国思维”,拿到社交通行证。
5. 课堂互动:讨论、角色扮演,课堂有趣又高效。
6. 目标导向:挑战HSK,挑战中检 ,让学习进展清晰可见。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
・正しい発音、声調で、滑らかに素早く読むことを重視しています。
・特に軽声の発音に注意しています。
・文章の内容に合わせて、最適な語気で表現することを重視しています。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
・話す前に、まず正確に“聞きとる”ことを心がけています。
・学生のニーズに合った会話教材を精選しています。
・リズム、流れ、語気、発音、文法などの間違いに気付いたら、すぐ正しい表現を確認しておきます。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
・語学力向上への積極的な意欲を持つこと。
・メモをとることより、考えながら説明を聞き理解することに集中すること。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
・語学力向上だけでなく、言葉の奥にある文化、慣習、風俗などを紹介し、異文化コミュニケーションを伝えることを重視しています。
Q1.朗読練習で重視していることを教えてください。
・正しい発音、声調で、滑らかに素早く読むことを重視しています。
・特に軽声の発音に注意しています。
・文章の内容に合わせて、最適な語気で表現することを重視しています。
Q2.会話練習では何を重視しますか。
・話す前に、まず正確に“聞きとる”ことを心がけています。
・学生のニーズに合った会話教材を精選しています。
・リズム、流れ、語気、発音、文法などの間違いに気付いたら、すぐ正しい表現を確認しておきます。
Q3.受講生にどんな姿勢を望みますか。
・語学力向上への積極的な意欲を持つこと。
・メモをとることより、考えながら説明を聞き理解することに集中すること。
Q4.その他、授業で重視していることをお願いします。
・語学力向上だけでなく、言葉の奥にある文化、慣習、風俗などを紹介し、異文化コミュニケーションを伝えることを重視しています。
時事講読
Q1.做朗读练习时最重视哪一点?
1. 正式感:新闻不是“闲聊八卦”,朗读要自带“官宣范儿”。
2. 情感温度:民生新闻要暖心,趣闻趣事要轻快,别让语调“千篇一律”。
3. 停顿节奏:停顿如“交通信号灯”,断得巧,听者才不“堵车”。
4. 专名数据:人名地名别乱念,数据百分比更要“分毫不差”。
Q2.做会话练习时最重视哪一点?
1. 信息复述:化身“记者”,简明扼要,精准复述新闻要点。
2. 观点表达:有理有据,数据+案例+背景,观点才站得住脚。
3. 语言语感:拒绝“口水化”也避免“生硬化”,找到新闻表达的黄金平衡点。
4. 思辨互动:人工智能、媒体变革……大胆讨论,逻辑在线,表达升级。
Q3.您希望受课生以什么姿态参与课堂教学?
1. 保持好奇:新闻是“生活的望远镜”,让世界变得更清晰。
2. 批判思维:不仅问“发生了什么”,更要思考“为什么”,还能说说“怎么办”。
3. 学以致用:看新闻、聊时事,让汉语真正融入生活。
4. 坚持积累:每天“读一点,谈一点”,语言能力稳步提升。
Q4.其他重视的还有哪些?
1. 高频词汇:时政热词,分类积累,词汇量“稳步晋级”。
2. 中外对比:不同视角看新闻,感受文化与思维碰撞。
3. 口语+写作:通过模拟播报、制作简报、评论、讨论等,全方位锻炼表达能力,
让学员的汉语既“有料”又“有理”。
常設コース開講期間中は、いつでも授業を見学していただけます。受講相談もお気軽にどうぞ。
レベル別講座の初級・中級では、曜日・時間帯が異なっても進度は同じです。欠席の振り替えや「もう一度聴きたい」ときの復習に。
レベル別講座の上級は曜日・時間帯により教材・進度が異なりますが、欠席の埋め合わせとしてご利用いただけます。
飛び入り先授業の前営業日16時までにご連絡ください。
(利用上限あり。要予約。)
「気になる文法を整理したい」「欠席分の穴埋めをしたい」など、補習もご要望に沿って対応します。
補習は60分あたり5,940円(税込)、1回90分以上で承ります。各期ごとに計10時間まで承ります。詳しくはお問い合わせください。
「早期申込割引」「累積受講割引」「学生割引」あり。詳細はチラシなどをご参照ください。「早期申込割引」は開講2週間前までのお申し込みが対象です。