“所谓春困秋乏,这个季节非常羡慕( )。” 羡慕什么?

問題 “所谓春困秋乏,这个季节非常羡慕 。” 下線部はどれでしょう。
A. 慵懒
B. 树懒
C. 偷懒
解答:B
“树懒”shùlǎn 「ナマケモノ」。“树”は「木」、“懒”は「怠惰である」。「木の上で怠けているもの」の意。
文意は「春は眠く秋は疲れると言うが、この季節はナマケモノが非常に羨ましい」。
“慵懒”yōnglǎnは「気だるい」。
“偷懒”tōulǎnは 「怠ける」「ずるける」。
珍惜新绿季节。新绿季节过后将迎来梅雨季节。
Zhēnxī xīnlǜ jìjié. Xīnlǜ jìjié guòhòu jiāng yínglai méiyǔ jìjié.

月2回、2021年までの出題から1問ずつ再掲します。
新しい問題は毎月15日頃掲載予定です。
ほかのクイズ・コラムは<こちらから>、中国語を勉強してみようと思われた方は<こちらから>どうぞ。
◀前回 バックナンバー 次回▶